feb 05 2011

EEUU, Rusia, Alemania y Gran Bretaña exigen no interferir en Egipto

Publico.es, Aporrea, 5 Feb. 2011 – Los máximos representantes de Rusia, Alemania, Gran Bretaña y EEUU en la Conferencia de Seguridad de Múnich coincidieron hoy en apoyar la transición en Egipto, rechazar la violencia y exigir elecciones, pero advirtiendo claramente que “son los egipcios quienes deben decidir solos, sin injerencias”.

La canciller de Alemania, Angela Merkel, y el primer ministro del Reino Unido, David Cameron, fueron los primeros en dejar claro este principio de no intervención en la segunda jornada de la Conferencia, seguidos luego por la secretaria de Estado de EEUU, Hillary Clinton, y el ministro ruso de Exteriores, Serguéi Lavrov.

Clinton afirmó en la capital bávara que observa en Oriente Medio una nueva fase de cambios extremos y una región que corre el peligro de verse sacudida por una “tormenta perfecta”.

Clinton aclaró que “no se puede mantener el actual status quo” y advirtió de que en las revueltas civiles árabes de Egipto, Túnez y Yemen “existen riesgos a corto plazo”.

El actual proceso puede dar lugar a “una inestabilidad transitoria, peor aún de lo que hemos vivido hasta ahora”, señaló, por lo que exigió a los gobernantes árabes afectados que “colaboren con la sociedad civil” y “preparen una transición democrática bien organizada, bien planificada y transparente”.

“Unas elecciones libres son condición indispensable para que una democracia funcione”, estimó la diplomática, quien añadió que es importante solucionar las revueltas árabes, principalmente en Egipto, porque “en Oriente Medio todo está interconectado”.

Japsun: Salud integral, curación profunda

Por su parte, Merkel, consideró un error celebrar elecciones precipitadas en Egipto “al comienzo de un proceso democratizador”.

La canciller calificó de primer paso importante el hecho de que el presidente Hosni Mubarak haya anunciado que no se presentará a la reelección y defendió una transición ordenada para evitar un vacío de poder.

“Lo que está claro es que debe cambiar algo cualitativamente”, señaló la canciller alemana, quien comparó las protestas en las naciones árabes con el movimiento popular en los países del Este europeo que condujo al fin del comunismo.

La jefa del Gobierno germano garantizó además el apoyo de la Unión Europea (UE) a los cambios que se avecinan en los países del norte de África, “pero sin intervenir”.

Merkel subrayó que la política exterior debe guiarse siempre por los Derechos Humanos, aunque reconoció que el modelo de democracia occidental no es exportable a todas las regiones del mundo.

En la segunda jornada de la Conferencia, protegida en el exterior por 3.400 policías, ni el británico Cameron ni el ruso Lavrov hicieron en sus discursos mención alguna a las revueltas árabes.

No fue hasta el turno de preguntas en el que el británico se limitó a recordar la reciente exigencia de la Unión Europea (UE) de una transición democrática y pacífica “inmediata” en Egipto.

En su discurso previo, Cameron instó a seguir combatiendo el terrorismo no sólo en lugares como Afganistán sino en el interior de las fronteras nacionales occidentales, donde también se ha asentado el extremismo islámico.

En el turno de preguntas el ruso Lavrov se limitó a coincidir con Clinton, Merkel y Cameron en pedir evitar las injerencias exteriores y exigir reformas en Egipto.

En un discurso previo centrado en el buen momento que viven las relaciones Occidente-Rusia, Lavrov recuperó uno de los grandes temas previstos pero luego aparcados por las revueltas árabes, la carrera nuclear de Irán. Señaló que no ve necesidad de incrementar las sanciones y consideró este instrumento agotado.

“Ahora debemos desarrollar un plan completamente claro, un plan paso a paso”, dijo el jefe de la diplomacia rusa, quien dijo no ver otro camino que el de “actuar y negociar”.

La segunda jornada de la Conferencia de Seguridad, que hoy registró en los alrededores una manifestación de 900 manifestantes, fue iniciada por la mañana por el secretario general de la OTAN, Ban ki Moon, quien defendió que “la voluntad del pueblo debe ser respetada”, en referencia a las revueltas árabes.

“Y esta voluntad popular ha sido claramente mostrada”, dijo Ban, quien apostó por unas elecciones como la mejor forma de salir de estas situaciones de tensión en los países árabes.


No hay comentarios

ene 28 2011

Cuba: Fidel Castro opina sobre el discurso del Presidente Barack Obama

El Estado de la Unión

(El líder de la Revolución Cubana aborda en esta Reflexión el mensaje
sobre el Estado de la Unión emitido por Obama la noche del día 25: una
intervención que, afirma, merece un análisis político y ético ya que
Estados Unidos es una superpotencia de la cual depende el destino de
la humanidad)

Se esperaba con interés el discurso del Presidente sobre el tema,
después de sus palabras el 12 de enero en la Universidad de Tucson,
Arizona, sobre la matanza que había tenido lugar en aquella ciudad
cuatro días antes. Seis personas murieron y 14 fueron heridas, entre
ellas, la joven congresista demócrata Gabrielle Giffords, electa por
tercera vez al Congreso de Estados Unidos, la cual se oponía a la Ley
antiinmigrante de aquel Estado,  que fue parte del territorio
arrebatado a México en la injusta guerra de 1848.

El Tea Party, la derecha fascista del Partido Republicano, había
obtenido un notable éxito entre los electores que se toman la molestia
de ejercer el derecho a votar en las elecciones de ese país.

La población de Arizona, como la del resto de Estados Unidos,
reaccionó con indignación. Su conducta fue sin duda correcta, y así lo expresé.

Nunca he dudado de los factores éticos que suelen ser características
de los pueblos, con independencia de la política de los gobiernos.

Si aquel discurso de Obama fue omiso, en cuanto a la increíble muestra
de primitivismo que refleja el uso generalizado y prácticamente
irrestricto de mortíferas armas de fuego, el mensaje sobre el Estado
de la Unión merece un análisis político y ético, ya que Estados Unidos
es una superpotencia de la que, con independencia del Presidente y el
Congreso, depende, entre otros importantes factores, el destino de la
especie humana.

Ningún país aislado tiene ni puede tener respuesta a los problemas que
hoy enfrenta el mundo.

Obama, en primer lugar, está envuelto en un proceso electoral. Tiene
que hablar para los demócratas y los republicanos, los que votan y los
que no votan, los multimillonarios y los pordioseros, los protestantes
y los católicos, los cristianos y los musulmanes, los creyentes y los
no creyentes, los negros y los blancos, los que apoyan y los que no
apoyan las investigaciones con células madres, los homosexuales y los
heterosexuales, cada ciudadano y su opuesto; para terminar clamando
que todos son norteamericanos, como si el 95,5%, es decir, el resto de
los 6 900 millones de habitantes del planeta, no existieran.

En las primeras páginas de su intervención de una hora, entró en
materia afirmando:

“En este momento lo que está en juego no es quién ganará las próximas
elecciones [...] Lo que está en juego es si se originan nuevos empleos
e industrias [...] si podemos mantener el liderazgo que hizo de
Estados Unidos no sólo un punto en el mapa, sino la luz en el mundo.

“Estamos listos para el progreso. [...] la bolsa se ha recuperado con
fervor. Las ganancias de las corporaciones son más altas. La economía
está volviendo a crecer.”

Inmediatamente después de estas palabras nos trata de conmover con un
pasaje que pareciera extraído de un conocido filme norteamericano, que
la gente de mi generación recuerda: “Lo que el viento se llevó”,
relacionado con la terrible guerra civil entre el norte industrial y
el sur esclavista y agrario en los años del hombre excepcional que fue
Abraham Lincoln.

“Ese mundo ha cambiado. Y para muchos, el cambio ha sido doloroso -nos
dijo Obama- Lo he visto en las ventanas tapiadas de fábricas otrora
prósperas y las vitrinas vacías de calles principales antes
concurridas. Lo he oído en la frustración de estadounidenses que han
visto la disminución de sus cheques de pago o la desaparición de sus
empleos; hombres y mujeres orgullosos de su trabajo que piensan que
les cambiaron las reglas a medio partido.”

“Las siderúrgicas que alguna vez necesitaban 1,000 trabajadores ahora
pueden hacer el mismo trabajo con 100.”

“Mientras tanto, países como China e India se dieron cuenta de que con
algunos cambios propios, podían competir en este nuevo mundo. [...]
Hace poco, China se convirtió en la sede de la mayor planta privada de
investigación solar del mundo y la más rápida computadora del mundo.”

“…pero Estados Unidos aún tiene la mayor y más próspera economía del mundo.”

“Sabemos lo que se requiere para competir por los empleos y las
industrias de nuestros tiempos. Necesitamos innovar más, educar mejor
y construir más que el resto del mundo. Debemos hacer de Estados
Unidos el mejor lugar del mundo para hacer negocios. [...] Y esta
noche me gustaría hablar sobre cómo llegar allí.”

Obama no habla nunca de las grandes empresas monopólicas que hoy
controlan y saquean los recursos del planeta. No menciona jamás el
acuerdo de Bretton Woods, el sistema impuesto a un mundo arruinado por
la guerra, en el que Estados Unidos asumió el control de las
instituciones financieras y del Fondo Monetario Internacional, donde
mantiene férreamente el poder de veto. Jamás dice una palabra de la
colosal estafa de Nixon en 1971, cuando suspendió unilateralmente la
conversión del dólar en oro, imprimió billetes norteamericanos sin
límite alguno y adquirió incontables bienes y riquezas en el mundo,
que pagó fundamentalmente con papeles, cuyo valor en 40 años se redujo
al 2,5% del que entonces tenía.

Obama gusta de relatar, en cambio, historias líricas sobre pequeños
empresarios que supuestamente deslumbran, embelesan y conmueven a los
oyentes que no estén advertidos de la realidad. Su oratoria, su estilo
y su tono parecen diseñados para escuchar, como niños disciplinados,
sus conmovedores cuentos.

“Robert y Gary Allen son hermanos que tienen una pequeña compañía de
techado en Michigan. Después del 11 de septiembre, ofrecieron a sus
mejores obreros para ayudar a reparar el Pentágono. Pero la recesión
los afectó mucho, y su fábrica estaba operando a la mitad de su
capacidad. Hoy en día, con ayuda de un préstamo del gobierno, ese
espacio se está usando para fabricar tejas fotovoltaicas que se están
vendiendo en todo el país. En palabras de Robert, ‘Nos reinventamos’.

“Estamos lanzando un desafío. Estamos diciéndoles a los científicos e
ingenieros de Estados Unidos que si constituyen equipos con los
mejores cerebros en su campo, si se concentran en los problemas más
difíciles de energía limpia, financiaremos los proyectos Apolo de nuestra era.”

De inmediato nos deja sin respiración:

“En el California Institute of Technology, están desarrollando una
manera de convertir energía solar y agua en combustible para nuestros
vehículos.”

¡Se salvó el planeta! O, al menos, no morirá por exceso de CO2 o por
falta de energía. Me trae a la memoria una historia de hace más de 40
años, cuando un grupo emprendedor de jóvenes científicos me hablaron
con gran entusiasmo de esa misma idea a partir de principios teóricos,
y en mi ciega fe científica traté de buscarles todo lo que
solicitaban, incluida la instalación aislada donde se pasaron años con
tal ánimo que hasta les estalló un motor que por poco mata a un grupo
de ellos, y a pesar de eso continuaron la tarea.

No niego nada, y menos a un súper instituto de California pero, por
favor, señor Presidente, informe al mundo sobre esa posibilidad para
que otros muchos científicos trabajen en esa misma dirección. No es
cuestión de ganancias, la humanidad estará dispuesta a pagarle todo lo
que sus científicos quieran, y estoy casi seguro de que hasta Michael
Moore aplaudiría que le concedieran a usted 10 premios Nobel.

De inmediato, y tras otro alentador comentario sobre Oak Ridge
National Laboratory, y supercomputadoras para que las instalaciones
nucleares produzcan más energía, el Presidente nos asegura: “Con más
investigación e incentivos, podemos acabar con nuestra dependencia del
petróleo, con biocombustibles, y convertirnos en el primer país en
tener un millón de vehículos eléctricos en marcha para el 2015. (Aplausos.)”

Imperturbable, el Presidente prosigue:

“Pónganse a pensar. En los próximos diez años casi la mitad de todos
los nuevos empleos requerirán educación superior, no solo estudios
secundarios. Sin embargo, hasta un cuarto de nuestros estudiantes ni
siquiera están terminando la secundaria. La calidad de nuestra
enseñanza de matemáticas y ciencias es inferior a la de muchos otros
países. Estados Unidos ha pasado a ser el noveno en términos de la
proporción de jóvenes con un grado universitario. Entonces la pregunta
es si nosotros, como ciudadanos y como padres, estamos dispuestos a
hacer lo necesario para darle a cada niño la oportunidad de tener éxito.”

“…lograremos la meta que tracé hace dos años: que para fines de esta
década, Estados Unidos tenga la más alta proporción de graduados
universitarios en el mundo. (Aplausos.)”

“Otros vienen del extranjero a estudiar en nuestras instituciones
superiores y universidades. Pero apenas obtienen su título, los
enviamos de regreso a su país para que compitan contra nosotros. No
tiene ningún sentido.”

Por supuesto que este robo insólito y confeso de cerebros, que a
nuestro amigo Obama ni siquiera le interesa disimular, debemos
excusárselo en consideración a su pasión por la ciencia y la sana competencia.

“El tercer paso para ganarnos el futuro es reconstruir Estados Unidos.
Para atraer nuevas empresas a nuestras costas, necesitamos las vías
más rápidas para transportar gente, productos e información, desde
trenes de alta velocidad hasta Internet de alta velocidad.

“Nuestra infraestructura solía ser la mejor, pero ya no somos los
primeros. Las viviendas de Corea del Sur ahora tienen mejor acceso al
Internet que las nuestras. Rusia y países en Europa invierten más en
sus carreteras y ferrocarriles que nosotros. China construye trenes
más rápidos y aeropuertos más nuevos.”

“…en los dos últimos años hemos empezado a reconstruir para el siglo
XXI un proyecto que ha generado miles de empleos bien remunerados en
el muy afectado sector de la construcción. Y esta noche, les propongo
redoblar esos esfuerzos.”

“En los próximos 25 años, nuestra meta es darles a 80% de los
estadounidenses, acceso a trenes de alta velocidad.”

“En los próximos cinco años, haremos posible que las empresas hagan
llegar la siguiente generación de tecnología inalámbrica de alta
velocidad a 98% de los estadounidenses. [...] Significa que desde una
comunidad rural en Iowa o Alabama, los trabajadores y pequeños
empresarios podrán vender sus productos en todo el mundo.”

“…harán que Estados Unidos sea un lugar mejor para hacer negocios y
generar empleo.”

“…un ejército de cabilderos ha hecho que el código tributario
favorezca a ciertas compañías e industrias.”

“…nos hemos puesto la meta de aumentar al doble nuestras exportaciones
para el 2014, porque cuanto más exportemos, más empleos creamos en el
país. [...] Recientemente firmamos acuerdos con India y China que
respaldarán más de 250,000 empleos aquí en Estados Unidos.”

“…dejé en claro que [...] sólo suscribiría pactos que beneficiaran a
los trabajadores estadounidenses y promovieran empleos en Estados
Unidos. [...] es lo que pretendo hacer al procurar acuerdos con Panamá
y Colombia…”

Algunas de las cosas que narra Obama dan una idea de los dramáticos
sufrimientos que en pleno siglo XXI tienen que soportar los más pobres
en su propio país. Por ejemplo, nos cuenta:

“No estoy dispuesto a decirle a James Howard, paciente de Texas con
cáncer al cerebro, que es posible que no se cubra su tratamiento.”

“Vivimos con un legado de gasto en déficit que se inició hace casi una
década. Y tras la crisis financiera, algo de eso fue necesario para
continuar el flujo de crédito, preservar empleos y poner dinero en el
bolsillo de la gente.”

“…esta noche estoy proponiendo que a partir de este año congelemos el
gasto nacional anual durante los próximos cinco años.”

“El secretario de Defensa también ha aceptado recortar decenas de
miles de millones de dólares en gastos de los que él y sus generales
consideran pueden prescindir.”

“Y si realmente nos importa nuestro déficit, simplemente no podemos
darnos el lujo de una extensión permanente de recortes tributarios
para el 2% más acaudalado de los estadounidenses. Antes de quitarles
dinero a nuestras escuelas o becas a los estudiantes, debemos exigir
que los millonarios renuncien a su recorte tributario.”

“Ya que ustedes merecen saber cuándo sus funcionarios públicos se
reúnen con cabilderos, le pediré al Congreso que haga lo que la Casa
Blanca ya ha hecho: sacar esa información en Internet.”

Pienso que la simple presencia de un ejército de cabilderos laborando
y negociando con los congresistas, constituye un hecho bochornoso para
cualquier país civilizado.

“…el ejemplo moral de Estados Unidos debe brillar siempre para todos
aquellos que anhelan la libertad, y la justicia y dignidad”, nos dice
el señor Obama, y acto seguido pasa a otro tema.

“Consideren Irak, de donde casi 100,000 de nuestros valientes hombres
y mujeres han salido con la frente en alto.”

¡Misión cumplida!, recordé.

“Gracias a la aprobación por republicanos y demócratas del Nuevo
Tratado START, -continúa Obama- se emplazarán mucho menos armas y
lanzadores nucleares.”

“Debido a un esfuerzo diplomático para insistir en que Irán cumpla con
sus obligaciones, el gobierno de Irán ahora enfrenta sanciones más
duras, sanciones más estrictas que nunca antes. Y en la Península de
Corea, respaldamos a nuestro aliado Corea del Sur e insistimos en que
Corea del Norte cumpla con su compromiso de abandonar las armas nucleares.”

El Presidente, como se puede observar, no menciona una sola palabra
del asesinato selectivo de científicos iraníes realizado por los
órganos de inteligencia de Estados Unidos y sus aliados, que él conoce
perfectamente bien.

En cambio, nos amplía la información:

“Estas son apenas algunas de las formas en las que estamos forjando un
mundo que favorece la paz y prosperidad. Con nuestros aliados en
Europa, revitalizamos la OTAN y aumentamos nuestra cooperación en
todo, desde antiterrorismo hasta defensa antimisiles.”

Por supuesto que nuestro ilustre amigo no dice una palabra sobre la
urgente necesidad de impedir que el calentamiento global prosiga su
incremento acelerado, ni de las lluvias catastróficas y las nevadas
que acaban de golpear al mundo, ni de la crisis alimentaria que en
estos momentos amenaza a 80 países del Tercer Mundo, ni por supuesto
de las decenas de millones de toneladas de maíz y soya que las grandes
empresas de Estados Unidos están consagrando a la producción de
biocombustible, mientras la población mundial, que ya alcanza los 6
900 millones de habitantes, ascenderá a 7 000 millones dentro de 18 meses.

“En marzo -continúa Obama- viajaré a Brasil, Chile y El Salvador para
forjar nuevas alianzas en todo el continente americano.”

En Brasil, desde luego, podrá apreciar los estragos y los muertos y
desaparecidos causados por las lluvias sin precedentes que acaban de
tener lugar en Río de Janeiro y Sao Paulo. Será sin duda ocasión
propicia para autocriticar el hecho de que Estados Unidos se negó a
suscribir el acuerdo de Kyoto, e impulsó, ya bajo su propio gobierno,
la política suicida de Copenhague.

En Chile, la política ahora se complica. Es de suponer que alguien
debe rendir tributo a Salvador Allende, y los miles de chilenos
asesinados por la tiranía de Pinochet, que Estados Unidos impuso a
Chile. A ello se añade lo que más adelante explico. Otra situación
embarazosa debe producirse en El Salvador, donde las armas
suministradas por Estados Unidos y las fuerzas entrenadas y educadas
en las escuelas militares de contrainsurgencia de Estados Unidos,
torturaron y cometieron horribles crímenes contra los combatientes del
FMLN, cuyo partido obtuvo el voto electoral de la  mayoría en fecha reciente.

Apenas es posible creer lo que se lee a continuación, cuando el
Presidente afirma:

“Alrededor del mundo, estamos apoyando a quienes asumen
responsabilidad, ayudando a agricultores a cultivar más alimentos;
apoyando a médicos para que cuiden a los enfermos…”. Muchas personas
conocen lo que Estados Unidos hizo con nuestros médicos en Venezuela y
otros países de América Latina, fraguando planes para promover
deserciones y ofreciéndoles visas y dinero en Estados Unidos para que
abandonaran su dura y abnegada tarea. Nadie ignora tampoco los
acuerdos de libre comercio y los enormes subsidios a los productos
agrícolas de Estados Unidos para arruinar a los productores de
cereales y granos en América Latina. Con esas prácticas arruinaron la
producción de maíz y otros cereales en México, haciéndolo dependiente
de la agricultura norteamericana.

En naciones tan pobres como Haití, que casi se autoabastecía de arroz,
las transnacionales arruinaron la producción a base de excedentes
subsidiados e impidieron que el país se abasteciera de ese renglón y
ofreciera creciente empleo a miles de trabajadores haitianos. Ahora
resulta que, según el discurso de Obama, Estados Unidos es el campeón
olímpico de la asistencia médica y de la honradez administrativa en el
mundo. Estos temas son extensos y difíciles de recoger en una sola Reflexión.

Queremos recordar que los países industrializados, son los principales
saqueadores de los médicos e investigadores científicos de los países
del Tercer Mundo. El presupuesto militar de Estados Unidos supera el
de todos los demás países juntos; sus exportaciones de armas duplican
o triplican a las de los demás estados; sus arsenales nucleares
desplegados suman más de 5 000 armas estratégicas; sus bases militares
en el exterior superan las 500; sus portaaviones nucleares y flotas
navales dominan todos los mares del planeta. ¿Acaso el sueño americano
“puede ser modelo para el mundo”? ¿A quién pretende engañar el
Presidente de Estados Unidos con ese discurso?

En las páginas finales de su delirante mensaje exclamó:

“Es por ese sueño que me paro ante ustedes esta noche. Es por ese
sueño que un muchacho de la clase obrera de Scranton puede sentarse
detrás de mí. Es por ese sueño que alguien que comenzó barriendo el
piso del bar de su padre en Cincinnati puede ser presidente de la
Cámara de Representantes en el más grandioso país del mundo.”

“Y ese sueño es el caso de un pequeño empresario llamado Brandon Fisher.”

“Brandon comenzó una empresa en Berlin, Pensilvania que se especializa
en un nuevo tipo de tecnología de perforación. Y un día el verano
pasado, vio la noticia de que al otro lado del mundo, 33 hombres
estaban atrapados en una mina de Chile y nadie sabía cómo salvarlos.

“Pero Brandon pensó que su compañía podía ayudar. Y entonces, formuló
un rescate que llegaría a conocerse como el Plan B. Sus empleados
trabajaron día y noche para fabricar el equipo necesario de
perforación. Y Brandon partió para Chile.

“Junto con otros, comenzó a perforar en el suelo un hoyo de 2,000
pies, trabajando tres o cuatro horas - tres o cuatro días a la vez sin
dormir. Treinta y siete días más tarde, el Plan B tuvo éxito, y se
rescató a los mineros. (Aplausos.) Pero debido a que no quería toda
esa atención, Brandon no estuvo allí cuando los mineros salieron a la
superficie. Ya había regresado a casa, a trabajar en su próximo proyecto.

“Y más adelante uno de sus empleados dijo sobre el rescate, ‘Probamos
que Center Rock es una empresa pequeña pero hacemos grandes cosas’.
(Aplausos.)”

Obama habló la noche del 25 para el 26. Hoy, 27 de enero, la agencia
de noticias norteamericana AP comunicó a la prensa mundial lo siguiente:

“El jefe de los rescatistas que recuperaron con vida a los 33 mineros
atrapados durante 69 días en el fondo de una mina en Chile corrigió al
presidente Barack Obama sobre el rol de un estadounidense en el rescate.

“‘Creer que fueron ellos únicamente los partícipes del éxito creo que
es demasiado. No me parece correcto’, dijo al matutino El Mercurio el
ingeniero -chileno- Jorge Sougarret, quien dirigió las tareas de
rescate de los mineros en octubre.”

“Obama señaló que -Brandon Fisher- ‘…vio una noticia que provenía del
otro lado del mundo, 33 hombres estaban atrapados en una mina chilena
y nadie sabía cómo podrían salvarlos’.

“…Fisher ‘eligió un proyecto de rescate, conocido como Plan B. Sus
empleados trabajaron contra el reloj para fabricar el equipo necesario
para el rescate. Treinta y siete días después el Plan B tuvo éxito y
los mineros fueron rescatados’.

“Sougarret precisó que Fisher no diseñó el plan de rescate, uno de los
tres que se usaron para sacar a la superficie a los mineros, sino que
su empresa aportó los martillos usados por las perforadoras. Y que le
pagaron 100.000 dólares por los martillos.

“‘Lo que ellos hicieron fue poner a disposición nuestra una técnica,
como hubo otras más. No fue la exclusiva. Por eso se llamó Plan B. Y
el Plan A y C siguieron funcionando. Por lo tanto no es una operación
exclusiva lo que ellos hicieron. Sin duda que su equipo completo tuvo
participación que permitió finalmente que llegáramos al éxito’, apuntó
Sougarret.

“El jefe de los rescatistas, gerente de uno de los cinco grandes
yacimientos estatales de cobre, dijo que el equipo técnico integrado
por la estatal Codelco y dos grandes mineras privadas resolvió la
ejecución del Plan B que culminó con éxito el 13 de octubre con el
rescate a través de una sonda introducida por la perforación.”

Después de exaltar la proeza de la pequeña empresa Center Rock,
independientemente de los méritos personales y la capacidad que pueda
tener el joven Brandon Fisher, Obama, en su desmedida apología que lo
llevó a no mencionar siquiera el esfuerzo de los rescatistas chilenos
que llevaban semanas laborando arduamente para salvar los mineros
atrapados, culminó su encendida perorata:

“La idea de Estados Unidos perdura. Nuestro destino sigue siendo lo
que decidamos que sea. Y esta noche, más de dos siglos más tarde, es
gracias a nuestra gente que nuestro futuro está lleno de esperanza,
nuestra travesía continúa y el estado de nuestra nación es sólido.

“Gracias, que Dios los bendiga y que Dios bendiga a Estados Unidos de
Norteamérica. (Aplausos.)”

Es difícil que Dios pueda bendecir tanta mentira.

Fidel Castro Ruz
Enero 27 de 2011


No hay comentarios

ene 18 2011

Cuba: Las medidas de EEUU son positivas, pero con alcance limitado

Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Cuba:

Las medidas de EEUU son positivas, pero con alcance limitado

El 14 de enero del 2011, el Gobierno de los Estados Unidos anunció nuevas medidas sobre Cuba. Aunque habrá que esperar por la publicación de las regulaciones para conocer su verdadero significado, de acuerdo con la información preliminar dada a conocer por la Oficina de Prensa de la Casa Blanca, las medidas consisten en:

- Autorizar los viajes de norteamericanos a Cuba con fines académicos, educacionales, culturales y religiosos.

- Permitir a ciudadanos norteamericanos enviar remesas a ciudadanos cubanos en cantidades limitadas.

- Autorizar a los aeropuertos internacionales de EE.UU. a solicitar permiso para operar vuelos charter directos a Cuba bajo determinadas condiciones.

La adopción de estas medidas es el resultado del esfuerzo de amplios sectores de la sociedad norteamericana que durante años han reclamado mayoritariamente el levantamiento del genocida bloqueo contra Cuba y

la eliminación de la absurda prohibición de los viajes a nuestro país.

Es expresión también del reconocimiento del fracaso de la política de los Estados Unidos contra Cuba y de que busca nuevas vías para lograr sus objetivos históricos de dominación de nuestro pueblo.

Aunque las medidas son positivas, se quedan muy por debajo de esos justos reclamos, tienen un alcance muy limitado y no modifican la política contra Cuba.

El anuncio de la Casa Blanca se limita, en lo fundamental, a restablecer algunas de las disposiciones que estuvieron en vigor en la década del noventa bajo el gobierno del presidente Clinton y fueron eliminadas por George W. Bush a partir del 2003.

Las medidas solo benefician a determinadas categorías de

norteamericanos y no restituyen el derecho a viajar a Cuba de todos los ciudadanos norteamericanos, que seguirán siendo los únicos en todo el mundo que no pueden visitar nuestro país libremente.

Estas medidas confirman que no hay voluntad para cambiar la política de bloqueo y desestabilización contra Cuba. Al anunciarlas, los funcionarios del Gobierno de los Estados Unidos dejaron bien claro que el bloqueo se mantendrá intacto y que se proponen usar las nuevas

medidas para fortalecer los instrumentos de subversión e injerencia en los asuntos internos de Cuba. Esto confirma la denuncia expuesta en la declaración del MINREX del 13 de enero pasado.

Cuba siempre ha favorecido los intercambios con el pueblo

norteamericano, sus universidades, sus instituciones académicas, científicas y religiosas. Todos los obstáculos que entorpecen las visitas de los estadounidenses a Cuba siempre han estado, y siguen

estando hoy, del lado del gobierno de Estados Unidos.

Japsun: Salud integral, curación profunda

Si existiera un interés real en ampliar y facilitar los contactos entre nuestros pueblos, Estados Unidos debería levantar el bloqueo y eliminar la prohibición que hace de Cuba el único país al que los norteamericanos no pueden viajar.

La Habana, 16 de enero del 2011


No hay comentarios

sep 10 2010

Barack Obama contradice a Hillary Clinton por tema México

Barack Obama contradice a Hillary Clinton por tema México

TeleSur, Washington, septiembre 9 – El presidente estadounidense, Barack Obama, contradijo este jueves a su canciller, Hillary Clinton y rechazó equiparar la situación en México por el narcotráfico con la Colombia de hace 20 años, en declaraciones a un diario hispano.

“México es democracia amplia y progresiva, con una economía creciente y como consecuencia no puedes comparar lo que está pasando en México con lo que ocurrió en Colombia hace 20 años”, dijo Obama, según citó en español el diario La Opinión de Los Angeles.

Japsun: Salud integral, curación profunda

Clinton advirtió este miércoles que México “se está pareciendo cada vez más a Colombia hace 20 años, cuando los narcotraficantes controlaban ciertas partes del país” y que los carteles de la droga muestran “señales de insurgencia” como la utilización de carros bomba.


No hay comentarios

jun 04 2010

Cuba: Fidel revela móviles de la autoría del hundimiento del Cheonan que apuntan hacia EEUU

Fidel revela móviles de la autoría del hundimiento del Cheonan que apuntan hacia EEUU

Agencia Bolivariana de Noticias.- El análisis de Fidel presentado en sus reflexiones, publicadas en el portal www.abn.info.ve, incluye una síntesis del artículo de Wayne Madsen, periodista investigador que trabaja en Washington DC, publicado a través de Global Research donde Madsen divulgó información de fuentes de inteligencia del sitio web Wayne Madsen Report.

Según Madsen, citado por Fidel, desde el buque estadounidense USNS Salvor, estacionado en una de las islas cercanas al hundimiento del Cheonan, partieron todas las acciones del diseño del ataque de bandera falsa, desde la logística de buzos especializados hasta el propio torpedo.

Son “detalles verdaderamente asombrosos de lo que ocurrió” dice Fidel, pues dichas fuentes “sospechan que el ataque contra la corbeta de guerra antisubmarina de la Armada sudcoreana Cheonan fue un ataque de bandera falsa hecho para que pareciera provenir de Corea del Norte”.

El eje central de los móviles de Estados Unidos fue tratar de alterar el curso de los acontecimientos que están produciéndose en Asia donde las dos mayores potencias de la región, China y Japón, promueven alianzas y sacuden las estructuras de la postguerra, no precisamente a favor de EEUU.

Según la conclusión estratégica de Fidel, “así, de forma asombrosamente fácil, Estados Unidos logró resolver un importante problema: liquidar el gobierno de Unidad Nacional del Partido Demócrata de Yukio Hatoyama”, quien este martes renunció a su cargo de primer Ministro de Japón.

Pero EEUU logró ello “a un altísimo costo” pues al revelarse los detalles de toda la operación “ofendió profundamente a sus aliados de Corea del Sur” mientras que “destacó la habilidad y rapidez con que actuó su adversario Kim Jong Il” presidente de la República Popular Democrática de Corea, y paradójicamente “resaltó el prestigio de la potencia China, cuyo Presidente con plena autoridad moral se movió personalmente y envió a los principales líderes de China a conversar con el Emperador Akihito, el Primer Ministro y otras personalidades eminentes de Japón”.

“Los líderes políticos y la opinión mundial tienen una prueba del cinismo y la falta total de escrúpulos que caracterizan la política imperial de Estados Unidos”, concluyó Fidel.


No hay comentarios

may 18 2010

Como el dolar, el euro se debilita en la resaca de la crisis mundial

Por los malos smanejos de la administración Bush la peor crisis en los últimos cien años inunda Europa

VTV / ABN, 16 mayo 2010 – La economía europea sufre la crisis más profunda en los últimos cien años, desde la 1ra guerra mundial en 1914 precisó este sábado el presidente del Banco Central Europeo, el francés Jean-Claude Trichet.

Trichet señaló que desde el principio de la crisis financiera en el 2007 se han experimentado tiempos verdaderamente dramáticos desde que colapsó, en ese año, el banco de inversiones estadounidense Lehman Brothers, propagándose el fracaso por el mundo financiero en estos tres años hasta llegar a la reciente crisis de la deuda de la Eurozona que ha hecho inoperante los mercados.

Aunque los líderes europeos acordaron la semana pasada adoptar un plan de 750 mil millones de euros en garantías crediticias para las naciones de la Eurozona en apuros, Trichet pidió nuevas medidas para combatir los problemas subyacentes, reportó hoy Prensa Latina.

“El continente se ve sacudido por una crisis histórica de la eurozona”, escribió este viernes el analista Timothy Garton quien hace un recuento en el diario El País de los últimos acontecimientos políticos que sacuden Europa.

“Desde Grecia hasta Reino Unido, desde España (donde el presidente Rodríguez Zapatero acaba de anunciar su propio plan de recortes del gasto público) hasta Renania del Norte-Westfalia, afrontamos una dolorosa transformación de nuestra forma de vivir y trabajar”, reflexionó Garton.


No hay comentarios

may 18 2010

Mitin en Japón contra base militar USA en Okinawa

Mitin en Japón contra base militar USA en Okinawa

Cubadebate, 16 mayo 2010 – Miles de japoneses se unieron para rodear la base de los Infantes de Marina estadounidenses en Okinawa este domingo como protesta por su presencia en la isla, con lo que presionaron más a Tokio para que llegue a una solución sobre el futuro de la base.

Unos 17.000 residentes rodearon la base aérea de Futenma en la tarde y lograron completar una cadena humana que sellaron en dos ocasiones durante varios minutos, mientras gritaban consignas, dijo el funcionario de la ciudad Hitoshi Nakou.

La base cubre unos 4,9 kilómetros cuadrados (1,9 millas cuadradas) y está en medio de la ciudad de Ginowan, de unos 93.000 habitantes.

Las personas de la isla de Okinawa, en el sur de Japón se oponen cada vez más a la presencia del ejército estadounidense.

Los residentes han dicho en varias ocasiones que sufren constantemente por el ruido de las aeronaves militares y que los delitos cometidos por los militares estadounidenses van en aumento.

Un acuerdo para llevar la base a una parte menos poblada de la isla se realizó en 1996, pero el primer ministro Yukio Hatoyama dijo que quería revisar el acuerdo cuando llegó al poder el año pasado.

A pesar de sus compromisos de campaña para reubicar la base, ha aplazado en varias ocasiones la fecha para presentar una solución, además de que enfrenta muchas críticas por el asunto tanto en su país como en el extranjero.

Los manifestantes, muchos vestidos con impermeables para protegerse de la lluvia, se congregaron el domingo alrededor de las cercas de alambre de púas y las calles de la ciudad en el perímetro de la base para levantar sus brazos y gritar consignas como “Estamos en contra de traer la base a nuestra prefectura”.

La protesta se realizó de modo que coincidiera con el aniversario del regreso del gobierno de Okinawa a manos de los japoneses en 1972 después de que estuviera administrada por Estados Unidos.

La mayor protesta contra la base reunió a 90.000 personas el mes pasado.


No hay comentarios

may 01 2010

USA: Demanda contra la gobernadora de Arizona por la Comisión Nacional de Derechos Humanos de los Estados Unidos de América y las constituyentes diversas del Condado de Maricopa, Arizona

ACUSACION DEL PUEBLO

CONTRA EL ESTADO DE ARIZONA, GOBERNADORA J. BREWER (et al)

POR VIOLACIONES A LOS

DERECHOS CIVILES Y DERECHOS HUMANOS DE CIUDADANOS Y NO CIUDADANOS PROTEGIDOS POR

LA CONSTITUCION DE LOS ESTADOS UNIDOS,

LA DECLARACION UNIVERSAL DE DERECHOS HUMANOS

DE LAS NACIONES UNIDAS, Y LA

DECLARACION DE DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDIGENAS – ONU

*******

ESTO ES:

Título 18, Sección 241 del Código de los Estados Unidos de América

Conspiración en contra de Derechos

Si dos o más personas conspiran para lesionar, oprimir, amenazar o intimidar a cualquier persona en cualquier estado, territorio, estado libre asociado, posesión o distrito en el libre ejercicio o goce de cualquier derecho o privilegio que le otorga la Constitución o las leyes de los Estados Unido, o a causa de haber ejercido el mismo; o si dos o más personas se conducen encubiertos en una carretera, o entran encubiertos al local de otra persona, con el intento de prevenir o impedir su libre ejercicio o goce de cualquier derecho o privilegio otorgado por dicha Constitución o leyes, serán multadas de conformidad con el presente título y/o enviadas a prisión por no más de diez años; y si ocurriera una muerte como resultado de los actos cometidos en violación de la presente sección, o si dichos actos incluyeran secuestro o intento de secuestro, abuso sexual con agravantes o intento de cometer abuso sexual con agravantes, o intento de asesinar, serán multadas de conformidad con el presente título y/o enviadas a prisión por un término de años o de por vida o pueden ser sentenciadas a la pena de muerte.

Título 18, Sección 242 del Código de los Estados Unidos de América

Privación de Derechos bajo pretexto de la ley

Quienquiera que, bajo pretexto de cualquier ley, estatuto, ordenanza, reglamento o costumbre, voluntariamente somete a cualquier persona en cualquier estado, territorio, estado libre asociado, posesión o distrito a la privación de cualquier derecho, privilegio o inmunidad otorgada o protegida por la Constitución o las leyes de los Estados Unidos de América, por motivo de ser dicha persona un extranjero, o por razón de su color o raza, a castigos, dolores o penalidades diferentes de los prescritos para el castigo de los ciudadanos, será multado de conformidad con el presente título y/o enviado a prisión por no más de un año; y si hubiera lesiones corporales como resultado de los actos cometidos en violación de la presente sección, o si dichos actos incluyen el uso, intento de uso, o amenaza de usar un arma peligrosa, explosivos o fuego, será multado de conformidad con el presente título y/o enviado a prisión por no más de diez años; y si ocurriera una muerte como resultado de los actos cometidos en violación de la presente sección, o si tales actos incluyeran secuestro o intento de secuestro, abuso sexual con agravantes o intento de cometer abuso sexual con agravantes o intento de asesinato, será multado de conformidad con el presente título y/o enviado a prisión por un término de años o puede ser sentenciado a la pena de muerte.

Violacion de Derechos Humanos

en los

Territorios del Tratado de Guadalupe Hidalgo EE-UU (1848)

******

Declaración Universal de Derechos Humanos

Adoptada 10 diciembre, 1948

Por la Asamblea General de las Naciones Unidas (sin disensión)

Artículo 5.

Nadie será sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.

Artículo 6.

Todo ser humano tiene derecho, en todas partes, al reconocimiento de su personalidad jurídica.

Artículo 7.

Todos son iguales ante la ley y tienen, sin distinción, derecho a igual protección de la ley. Todos tienen derecho a igual protección contra toda discriminación que infrinja esta Declaración y contra toda provocación a tal discriminación.

*************

Declaración de las Naciones Unidas sobre los

Derechos de los Pueblos Indígenas

Resolución aprobada por la Asamblea General, 13 de septiembre de 2007

Artículo 36

1. Los pueblos indígenas, en particular los que están divididos por fronteras internacionales, tienen derecho a mantener y desarrollar los contactos, las relaciones y la cooperación, incluidas las actividades de carácter espiritual, cultural, político, económico y social, con sus propios miembros así como con otros pueblos a través de las fronteras.

2. Los Estados, en consulta y cooperación con los pueblos indígenas, adoptarán medidas eficaces para facilitar el ejercicio y garantizar la aplicación de este derecho.

********************

ORDEN A APARECER

1 de Mayo de 2010

Capitolio del Estado de Arizona, Phoenix

17th Avenida y Washington

Ante la

Comisión Nacional de Derechos Humanos de los Estados Unidos de América

Y las constituyentes diversas del Condado de Maricopa, Arizona

El Espíritu de Respeto y Justicia, la Raíz Verdadera de la Ley


No hay comentarios

mar 30 2010

TeleSur emite comunicado en rechazo a las acusaciones del Gobierno colombiano

TeleSuremite comunicado en rechazo a las acusaciones del Gobierno colombiano

30 de marzo de 2010.- Fieles al compromiso de informar oportuna y verazmente teleSUR publicó este miércoles breves imágenes del cabo Pablo Emilio Moncayo desde la selva colombiana y los momentos de su encuentro con la misión humanitaria.

Al respecto, teleSUR, canal multiestatal informativo, se permite enfatizar ante la opinión pública mundial lo siguiente:

1. Las imágenes publicadas no fueron grabadas por personal de teleSUR. Éstas fueron recibidas a través del correo electrónico público de la redacción central de nuestra planta televisiva. Además de teleSUR, entre los remitentes de este correo estaban otros medios de comunicación colombianos e internacionales.

2. Rigurosidad y honestidad son los cimientos de la labor diaria de teleSUR. Nuestro canal está comprometido en transmitir la información de manera veraz y oportuna, como le consta a nuestra teleaudiencia.

3. teleSUR, en el ejercicio de su labor ética y responsable, reportó este hecho por su valor noticioso, que se hizo evidente por la alta e inmediata repercusión de estas imágenes en diversos medios

4. Nos llama la atención que en operaciones militares de rescate, donde incluso peligraba la vida de los retenidos por las FARC, el Gobierno de Colombia grabó y publicó detalles de esas misiones.

5. Sorprende la reacción del Gobierno colombiano que ha tenido la práctica de suplantar a periodistas en operaciones militares, siendo una simulación pérfida y fraudulenta, tan grave como suplantar a la Cruz Roja Internacional, violando el derecho y los acuerdos internacionales.

6. teleSUR respeta las leyes internacionales y las de cada país, incluyendo a Colombia.

7. Creemos que nuestro pleno derecho de libertad de expresión no debe desviar la atención de otros aspectos esenciales de estas operaciones humanitarias.

8. Nos preocupa que este irresponsable señalamiento del Gobierno colombiano esté encaminado a estigmatizar nuestra labor periodística y que ello atente contra la seguridad de nuestro personal en esa nación, país donde existe un elevado récord de periodistas asesinados, falsos positivos y violaciones de los derechos humanos.

Ciudad de Caracas, 30 de marzo de 2010.

teleSUR


No hay comentarios

mar 27 2010

Fidel Castro: La reforma sanitaria de Estados Unidos

La reforma sanitaria de Estados Unidos

(El líder de la Revolución Cubana considera que la Reforma de Salud ha
constituido una importante batalla y un éxito para el gobierno de
Obama. Parece sin embargo algo realmente insólito que 234 años después
de la Declaración de Independencia, en Filadelfia en el año 1776, el
gobierno de ese país haya aprobado la atención médica para la inmensa
mayoría de sus ciudadanos, señala Fidel)

Barack Obama es un fanático creyente del sistema capitalista
imperialista impuesto por Estados Unidos al mundo. “Dios bendiga a
Estados Unidos”, concluye sus discursos.

Algunos de sus hechos hirieron la sensibilidad de la opinión mundial,
que vio con simpatías la victoria del  ciudadano afroamericano frente
al candidato de la extrema derecha de ese país. Apoyándose en una de
las más profundas crisis económicas que ha conocido el mundo, y en el
dolor causado por los jóvenes norteamericanos que perdieron la vida o
fueron heridos o mutilados en las guerras genocidas de conquista de su
predecesor, obtuvo los votos de la mayoría del 50% de los
norteamericanos que se dignan acudir a las urnas en ese democrático país.

Por elemental sentido ético, Obama debió abstenerse de aceptar el
Premio Nobel de la Paz, cuando ya había decidido el envío de cuarenta
mil soldados a una guerra absurda en el corazón de Asia.

La política militarista, el saqueo de los recursos naturales, el
intercambio desigual de la actual administración con los países pobres
del Tercer Mundo, en nada se diferencia de la de sus antecesores, casi
todos de extrema derecha, con algunas excepciones, a lo largo del pasado siglo.

El documento antidemocrático impuesto en la Cumbre de Copenhague a la
comunidad internacional –que había dado crédito a su promesa de
cooperar en la lucha contra el cambio climático– fue otro de los
hechos que desilusionaron a muchas personas en el mundo. Estados
Unidos, el mayor emisor de gases de efecto invernadero, no estaba
dispuesto a realizar los sacrificios necesarios a pesar de las
palabras zalameras previas de su Presidente.

Sería interminable la lista de contradicciones entre las ideas que la
nación cubana ha defendido con grandes sacrificios durante medio siglo
y la política egoísta de ese colosal imperio.

A pesar de eso, no albergamos ninguna animadversión contra Obama, y
mucho menos contra el pueblo de Estados Unidos. Consideramos que la
Reforma de Salud ha constituido una importante batalla y un éxito de
su gobierno. Parece sin embargo algo realmente insólito que 234 años
después de la Declaración de Independencia, en Filadelfia en el año
1776, inspirada en las ideas de los enciclopedistas franceses, el
gobierno de ese país haya aprobado la atención médica para la inmensa
mayoría de sus ciudadanos, algo que Cuba alcanzó para toda su
población hace medio siglo a pesar del cruel e inhumano bloqueo
impuesto y todavía vigente por parte del país más poderoso que existió
jamás. Antes, después de casi un siglo de independencia y tras
sangrienta guerra, Abraham Lincoln pudo lograr la libertad legal de
los esclavos.

No puedo, por otro lado, dejar de pensar en un mundo donde más de un
tercio de la población carece de atención médica y de medicamentos
esenciales para garantizar la salud, situación que se agravará en la
medida en que el cambio climático, la escasez de agua y de alimentos
sean cada vez mayores, en un mundo globalizado donde la población
crece, los bosques desaparecen, la tierra agrícola disminuye, el aire
se hace irrespirable, y la especie humana que lo habita –que emergió
hace menos de 200 mil años, es decir 3 500 millones de años después
que surgieron las primeras formas de vida en el planeta– corre el
riesgo real de desaparecer como especie.

Admitiendo que la reforma sanitaria significa un éxito para el
gobierno de Obama, el actual Presidente de Estados Unidos no puede
ignorar que el cambio climático significa una amenaza para la salud y,
peor todavía, para la propia existencia de todas las naciones del
mundo, cuando el aumento de la temperatura –más allá de límites
críticos que están a la vista– diluya las aguas congeladas de los
glaciares, y las decenas de millones de kilómetros cúbicos almacenados
en las enormes capas de hielo acumuladas en la Antártida, Groenlandia
y Siberia se derritan en unas pocas decenas de años, dejando bajo las
aguas todas las instalaciones portuarias del mundo y las tierras donde
hoy vive, se alimenta y labora una gran parte de la población mundial.

Obama, los líderes de los países ricos y sus aliados, sus científicos
y sus centros sofisticados de investigación conocen esto; es imposible
que lo ignoren.

Comprendo la satisfacción con que se expresa y reconoce, en el
discurso presidencial, el aporte de los miembros del Congreso y la
administración que hicieron posible el milagro de la reforma
sanitaria, lo cual fortalece la posición del gobierno frente a
lobbistas y mercenarios de la política que limitan las facultades de
la administración. Sería peor si los que protagonizaron las torturas,
los asesinatos por contrato y el genocidio ocuparan nuevamente el
gobierno de Estados Unidos. Como persona incuestionablemente
inteligente y suficientemente bien informada, Obama conoce que no hay
exageración en mis palabras. Espero que las tonterías que a veces
expresa sobre Cuba no obnubilen su inteligencia.

Tras el éxito en esta batalla por el derecho a la salud de todos los
norteamericanos, 12 millones de inmigrantes, en su inmensa mayoría
latinoamericanos, haitianos y de otros países del Caribe reclaman la
legalización de su presencia en Estados Unidos, donde realizan los
trabajos más duros y de los cuales no puede prescindir la sociedad
norteamericana, en la que son arrestados, separados de sus familiares
y remitidos a sus países.

La inmensa mayoría emigraron a Norteamérica como consecuencia de las
tiranías impuestas por Estados Unidos a los países del área y la
brutal pobreza a que han sido sometidos como consecuencia del saqueo
de sus recursos y el intercambio desigual. Sus remesas familiares
constituyen un elevado porcentaje del PIB de sus economías. Esperan
ahora un acto de elemental justicia. Si al pueblo cubano se le impuso
una Ley de Ajuste, que promueve el robo de cerebros y el despojo de
sus jóvenes instruidos, ¿por qué se emplean métodos tan brutales con
los emigrantes ilegales de los países latinoamericanos y caribeños?

El devastador terremoto que azotó a Haití –el país más pobre de
América Latina, que acaba de sufrir una catástrofe natural sin
precedentes que implicó la muerte de más de 200 mil personas–  y el
terrible daño económico que otro fenómeno similar ocasionó a Chile,
son pruebas elocuentes de los peligros que amenazan a la llamada
civilización y la necesidad de drásticas medidas que otorguen a la
especie humana la esperanza de sobrevivir.

La Guerra Fría no trajo ningún beneficio para la población mundial. El
inmenso poder económico, tecnológico y científico de Estados Unidos no
podría sobrevivir a la tragedia que se cierne sobre el planeta. El
presidente Obama debe buscar en su computadora los datos pertinentes y
conversar con sus científicos más eminentes; verá cuán lejos está su
país de ser el modelo que preconiza para la humanidad.

Por su condición de afroamericano, allí sufrió las afrentas de la
discriminación, según narra en su libro “Los sueños de mi padre”;
allí conoció la pobreza en que viven decenas de millones de
norteamericanos; allí se educó, pero allí también disfrutó como
profesional exitoso los privilegios de la clase media rica, y terminó
idealizando el sistema social donde la crisis económica, las vidas de
norteamericanos inútilmente sacrificadas y su indiscutible talento
político le dieron la victoria electoral.

A pesar de eso, para la derecha más recalcitrante Obama es un
extremista al que amenazan con seguir dando la batalla en el Senado
para neutralizar los efectos de la reforma sanitaria y sabotearla
abiertamente en varios Estados de la Unión, declarando
inconstitucional la Ley aprobada.

Los problemas de nuestra época son todavía mucho más graves.

El Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial y otros organismos
internacionales de créditos, bajo control estricto de Estados Unidos,
permiten que los grandes bancos norteamericanos –creadores de los
paraísos fiscales y responsables del caos financiero en el planeta–
sean sacados a flote por los gobiernos de ese país en cada una de las
frecuentes y crecientes crisis del sistema.

La Reserva Federal de Estados Unidos emite a su antojo las divisas
convertibles que costean las guerras de conquista, las ganancias del
Complejo Militar Industrial, las bases militares distribuidas por el
mundo y las grandes inversiones con las que las transnacionales
controlan la economía en muchos países del mundo. Nixon suspendió
unilateralmente la conversión del dólar en oro, mientras en las
bóvedas de los bancos de Nueva York se guardan      siete mil
toneladas de oro, algo más del 25% de las reservas mundiales de ese
metal, cifra que al final de la Segunda Guerra Mundial superaba el
80%. Se argumenta que la deuda pública sobrepasa los 10 millones de
millones de dólares, lo cual supera el 70% de su PIB, como una carga
que se transfiere a las nuevas generaciones. Eso se afirma cuando en
realidad es la economía mundial la que costea esa deuda con los
enormes gastos en bienes y servicios que aporta para adquirir dólares
norteamericanos, con los cuales las grandes transnacionales de ese
país se han apoderado de una parte considerable de las  riquezas del
mundo, y sostienen la sociedad de consumo de esa nación.

Cualquiera comprende que tal sistema es insostenible, y por qué los
sectores más ricos en Estados Unidos y sus aliados en el mundo
defienden un sistema sólo sustentable con la ignorancia, las mentiras
y los reflejos condicionados sembrados en la opinión mundial a través
del monopolio de los medios de comunicación masiva, incluidas las
redes principales de Internet.

Hoy el andamiaje se derrumba ante el avance acelerado del cambio
climático y sus funestas consecuencias, que ponen a la humanidad ante
un dilema excepcional.

Las guerras entre las potencias no parecen ser ya la solución posible
a las grandes contradicciones, como lo fueron hasta la segunda mitad
del siglo XX;  pero, a su vez, han incidido de tal forma sobre los
factores que hacen posible la supervivencia humana, que pueden poner
fin prematuramente a la existencia de la actual especie inteligente
que habita nuestro planeta.

Hace unos días expresé mi convicción de que, a la luz de los
conocimientos científicos que hoy se dominan, el ser humano deberá
resolver sus problemas en el planeta Tierra, ya que jamás podrá
recorrer la distancia que separa el Sol de la estrella más próxima,
ubicada a cuatro años luz, velocidad que equivale a 300 mil kilómetros
por segundo –como conocen nuestros alumnos de secundaria básica–, si
alrededor de ese sol existiera un planeta parecido a nuestra bella Tierra.

Estados Unidos invierte fabulosas sumas para comprobar si en el
planeta Marte hay agua, y si existió o existe alguna forma elemental
de vida. Nadie sabe para qué, como no sea por pura curiosidad
científica. Millones de especies van desapareciendo a ritmo creciente
en nuestro planeta y sus fabulosas cantidades de agua constantemente
se están envenenando.

Las nuevas leyes de la ciencia –a partir de las fórmulas de Einstein
sobre la energía y la materia, y la teoría de la gran explosión como
origen de los millones de  constelaciones e infinitas estrellas u
otras hipótesis– han dado lugar a profundos cambios en conceptos
fundamentales como el espacio y el tiempo, que ocupan la atención y
los análisis de los teólogos. Uno de ellos, nuestro amigo brasileño
Frei Betto, aborda el tema en su libro “La obra del artista: Una
visión holística del Universo”, presentado en la última Feria
Internacional del Libro de La Habana.

Los avances de la ciencia en los últimos cien años han impactado los
enfoques tradicionales que prevalecieron a lo largo de miles de años
en las ciencias sociales e incluso en la Filosofía y la Teología.

No es poco el interés que los más honestos pensadores prestan a los
nuevos conocimientos, pero no sabemos absolutamente nada de lo que
piensa el presidente Obama sobre la compatibilidad de las sociedades
de consumo y la ciencia.

Mientras tanto, vale la pena dedicarse de vez en cuando a meditar
sobre esos temas. Con seguridad no dejará por ello de soñar el ser
humano y tomar las cosas con la debida serenidad y acerados nervios.
Es el deber, al menos, de aquellos que escogieron el oficio de
políticos y el noble e irrenunciable propósito de una sociedad humana,
solidaria y justa.

Fidel Castro Ruz
Marzo 24 de 2010


No hay comentarios

mar 23 2010

Bush y Clinton visitan Haití en medio de la desconfianza

Bush y Clinton visitan Haití en medio de la desconfianza

Prensa Latina- Aporrea, Puerto Príncipe, marzo 22 – Los ex presidentes de Estados Unidos, William Clinton y George W. Bush llegarán hoy a Haití para una visita de un día en medio de sentimientos encontrados por la presencia del segundo, quien no goza de muchas simpatías en esta capital.

Ambos ex mandatarios crearon la Fundación Clinton-Bush, con el objetivo de recaudar ayuda para el país caribeño, cuya capital y ciudades cercanas fueron azotadas por un devastador terremoto el 12 de enero pasado.

El referido sismo dejó más de 220 mil muertos, 300 mil heridos y más de un millón de damnificados, buena parte de los cuales aún carecen de tiendas de campaña donde guarecerse.

Clinton, que visita el país por segunda ocasión tras el sismo, y Bush se reunirán con miembros del gobierno haitiano y con personal que suministra asistencia a los damnificados, con el objetivo de garantizar la reconstrucción de la nación, a largo plazo.

Hasta ahora, la fundación de ambos ex presidentes recaudó 36 millones de dólares para Haití, pero ni aún así Bush es bien visto por una parte de los haitianos, quienes creen que cada uno de sus gestos lleva algo oculto.

Pierre Jaraque, uno de los cientos de haitianos que manejan un tap tap -los pintorescos medios de transporte- en esta capital cree que “George Bush intenta limpiar su imagen, luego de muchos años en los cuales quiso pisotear a los haitianos”.

“Agradezco a todo el que intente ayudar a mi país, pero hay veces que tengo que recelar, porque si nunca tuviste buena voluntad, cómo la vas a tener ahora, cuando es menos lo que puedes hacer”, comenta Jaraque.

En un país donde hay acantonados más de 13 mil soldados estadounidenses, Virgine Cicé, quien daba clases de aritmética en una de las escuelas destruidas por el terremoto, considera que el otrora mandatario “no es bienvenido en Haití”.

“Él, Bush, conspiró contra los haitianos e hizo todo lo posible por sacar al (ex) presidente (Jean Bertrand) Aristide del poder. Le agradezco la ayuda, pero seguro que viene rodeado de muchos guardaespaldas, porque tiene temor”, recordó Cicé, quien busca ahora un empleo.

La Fundación Clinton-Bush se creó por iniciativa del inquilino actual de la Casa Blanca, Barak Obama, quien envió a Haití 23 mil soldados a los pocos días del terremoto, buena parte de los cuales se preparan para perpetuarse en los alrededores de esta capital.

Mientras, miles de haitianos buscan todavía un lugar donde guarecerse durante la cercana temporada de lluvias o la de huracanes -que arranca en 1 de junio- y muchos más buscan empleo en una capital donde cientos de miles de edificaciones fueron destruidas.


No hay comentarios

ene 25 2010

Fidel Castro insta a la ONU a cumplir un papel de rector en Haití

Fidel Castro insta a la ONU a cumplir un papel de rector en Haití

El comandante destacó las quejas de varios Gobiernos de que sus medios aéreos no han podido aterrizar y transportar los recursos humanos y técnicos enviados a Haití, debido a la ocupación que impulsó EE.UU. en esa nación caribeña. Credito: Prensa Latina

El comandante destacó las quejas de varios Gobiernos de que sus medios aéreos no han podido aterrizar y transportar los recursos humanos y técnicos enviados a Haití, debido a la ocupación que impulsó EE.UU. en esa nación caribeña. Credito: Prensa Latina

TeleSUR, enero 2010 – El líder cubano Fidel Castro manifestó que la Organización de Naciones Unidas (ONU) debe cumplir el papel de rector en el envío de ayuda humanitaria y seguridad a Haití y no Estados Unidos, para que la cooperación internacional sea efectiva y logre llegar al pueblo afectado por el sismo de magnitud 7,3 que dejó más 110 mil muertos.

En sus reflexiones, el comandante destacó las quejas de varios Gobiernos de que sus medios aéreos no han podido aterrizar y transportar los recursos humanos y técnicos enviados a Haití, debido a la ocupación que impulsó EE.UU. en esa nación caribeña.

“En medio de la tragedia haitiana, sin que nadie sepa cómo y por qué, miles de soldados de las unidades de infantería de marina de Estados Unidos, tropas aerotransportadas de la 82 División y otras fuerzas militares han ocupado el territorio de Haití”, denuncia el líder, que rechazó el silencio de la ONU y el país norteamericano por no hacer una declaración oficial que responda a las denuncias contra la intención de sus operaciones en el territorio afectado

“Ni la Organización de Naciones Unidas, ni el Gobierno de Estados Unidos han ofrecido una explicación a la opinión pública mundial de estos movimientos de fuerzas”, manifestó.

Asimismo, llamó a la comunidad internacional a discutir el tema seriamente porque la nación devastada por el sismo en un 80 por ciento debe ser reconstruida y es indispensable crear las condiciones para un desarrollo sostenible. “En solo 40 años la humanidad tendrá más de 9 mil millones de habitantes, y enfrenta el reto de un cambio climático que los científicos aceptan como una realidad inevitable”, agregó.

Recordó la labor que Cuba y otros países latinoamericanos hacen en Haití, dejando de lado las diferencias con Estados Unidos y otras naciones.

A continuación teleSUR publica el texto íntegro de las Reflexiones de Fidel

Enviamos médicos y no soldados

En la Reflexión del 14 de enero, dos días después de la catástrofe de Haití que destruyó ese hermano y vecino país, escribí: “Cuba, a pesar de ser un país pobre y bloqueado, desde hace años viene cooperando con el pueblo haitiano. Alrededor de 400 médicos y especialistas de la salud prestan cooperación gratuita al pueblo haitiano. En 127 de las 137 comunas del país laboran todos los días nuestros médicos. Por otro lado, no menos de 400 jóvenes haitianos se han formado como médicos en nuestra Patria. Trabajarán ahora con el refuerzo de médicos nuestros que viajaron ayer para salvar vidas en esta crítica situación. Pueden movilizarse, por lo tanto, sin especial esfuerzo, hasta mil médicos y especialistas de la salud que ya están casi todos allí y dispuestos a cooperar con cualquier otro Estado que desee salvar vidas haitianas y rehabilitar heridos.”

“La situación es difícil -nos comunicó la jefa de la Brigada Médica Cubana- pero hemos comenzado ya a salvar vidas.”

Hora tras hora, de día y de noche, en las pocas instalaciones que quedaron en pie, en casas de campaña o en parques y lugares abiertos, por temor de la población a nuevos temblores, los profesionales cubanos de la salud comenzaron a laborar sin descanso.

La situación era más grave que lo imaginado inicialmente. Decenas de miles de heridos clamaban por auxilio en las calles de Puerto Príncipe, y un número incalculable de personas yacían, vivas o muertas, bajo las ruinas de barro o adobe con que habían sido construidas las viviendas de la inmensa mayoría de la población. Edificios, incluso más sólidos, se derrumbaron. Fue necesario además localizar, en medio de los barrios destruidos, a los médicos haitianos graduados de la ELAM, muchos de los cuales fueron afectados directa o indirectamente por la tragedia.

Funcionarios de Naciones Unidas quedaron atrapados en varios de sus albergues y se perdieron decenas de vidas, incluidos varios de los jefes de la MINUSTAH, una fuerza de Naciones Unidas, y se desconocía el destino de cientos de otros miembros de su personal.

El Palacio Presidencial de Haití se derrumbó. Muchas instalaciones públicas, incluso varias de carácter hospitalario, quedaron en ruinas.

La catástrofe conmovió al mundo, que pudo presenciar lo que estaba ocurriendo a través de las imágenes de los principales canales internacionales de televisión. De todas partes, los gobiernos anunciaron el envío de expertos en rescate, alimentos, medicinas, equipos y otros recursos.

De conformidad con la posición pública formulada por Cuba, personal médico de otras nacionalidades, como españoles, mexicanos, colombianos y de otros países, laboró arduamente junto a nuestros médicos en instalaciones que habíamos improvisado. Organizaciones como la OPS y países amigos como Venezuela y de otras naciones suministraron medicamentos y variados recursos. Una ausencia total de protagonismo y chovinismo caracterizó la conducta intachable de los profesionales cubanos y sus dirigentes.

Cuba, al igual que lo ha hecho en situaciones similares, como cuando el Huracán Katrina causó grandes estragos en la ciudad de Nueva Orleáns y puso en peligro la vida de miles de norteamericanos, ofreció el envío de una brigada médica completa para cooperar con el pueblo de Estados Unidos, un país que, como se conoce, posee inmensos recursos, pero lo que se necesitaba en ese instante eran médicos entrenados y equipados para salvar vidas. Por su ubicación geográfica, más de mil médicos de la Brigada “Henry Reeve” estaban organizados y listos con los medicamentos y equipos pertinentes para partir a cualquier hora del día o de la noche hacia esa ciudad norteamericana. Por nuestra mente no pasó siquiera la idea de que el Presidente de esa nación rechazara la oferta y permitiera que un número de norteamericanos que podían salvarse perdieran la vida. El error de ese Gobierno tal vez consistió en su incapacidad para comprender que el pueblo de Cuba no ve en el pueblo norteamericano un enemigo, ni como culpable de las agresiones que ha sufrido nuestra Patria.

Tampoco aquel Gobierno fue capaz de comprender que nuestro país no necesita mendigar favores o perdones de quienes durante medio siglo han tratado inútilmente de ponernos de rodillas.

Nuestro país, igualmente en el caso de Haití, accedió de inmediato a las solicitudes de sobrevuelo en la región oriental de Cuba y a otras facilidades que requerían las autoridades de Estados Unidos para prestar asistencia lo más rápidamente posible a los ciudadanos norteamericanos y haitianos afectados por el terremoto.

Estas normas han caracterizado la conducta ética de nuestro pueblo que, unido a su ecuanimidad y firmeza, han sido los rasgos permanentes de nuestra política exterior. Eso lo conocen bien cuantos han sido adversarios nuestros en la esfera internacional.

Cuba defenderá firmemente el criterio de que la tragedia que ha tenido lugar en Haití, la nación más pobre del hemisferio occidental, constituye un reto a los países más ricos y poderosos de la comunidad internacional.

Haití es un producto neto del sistema colonial, capitalista imperialista impuesto al mundo. Tanto la esclavitud en Haití como su ulterior pobreza fueron impuestas desde el exterior. El terrible sismo se produce después de la Cumbre de Copenhague, donde fueron pisoteados los derechos más elementales de 192 Estados que forman parte de la Organización de Naciones Unidas.

Tras la tragedia, se ha desatado en Haití una competencia por la adopción precipitada e ilegal de niños y niñas, que obligó a que la UNICEF tomara medidas preventivas contra el desarraigo de muchos niños, que despojaría a familiares allegados de tales derechos.

El número de víctimas mortales sobrepasa ya las cien mil personas. Una elevada cifra de ciudadanos ha perdido brazos o piernas, o ha sufrido fracturas que requieren rehabilitación para el trabajo o el desenvolvimiento de sus vidas.

El 80% del país debe ser reconstruido y crear una economía suficientemente desarrollada para satisfacer las necesidades en la medida de sus capacidades productivas. La reconstrucción de Europa o Japón, a partir de la capacidad productiva y el nivel técnico de la población, era una tarea relativamente sencilla en comparación con el esfuerzo a realizar en Haití. Allí, como en gran parte de África y en otras áreas del Tercer Mundo, es indispensable crear las condiciones para un desarrollo sostenible. En solo 40 años la humanidad tendrá más de 9 mil millones de habitantes, y enfrenta el reto de un cambio climático que los científicos aceptan como una realidad inevitable.

En medio de la tragedia haitiana, sin que nadie sepa cómo y por qué, miles de soldados de las unidades de infantería de marina de Estados Unidos, tropas aerotransportadas de la 82 División y otras fuerzas militares han ocupado el territorio de Haití. Peor aún, ni la Organización de Naciones Unidas, ni el Gobierno de Estados Unidos han ofrecido una explicación a la opinión pública mundial de estos movimientos de fuerzas.

Varios Gobiernos se quejan de que sus medios aéreos no han podido aterrizar y transportar los recursos humanos y técnicos enviados a Haití.

Diversos países anuncian, por su parte, el envío adicional de soldados y equipos militares. Tales hechos, desde mi punto de vista, contribuirían a caotizar y complicar la cooperación internacional, ya de por sí compleja. Es necesario discutir seriamente el tema y asignar a la Organización de Naciones Unidas el papel rector que le corresponde en este delicado asunto.

Nuestro país cumple una tarea estrictamente humanitaria. En la medida de sus posibilidades contribuirá con los recursos humanos y materiales que estén a su alcance. La voluntad de nuestro pueblo, orgulloso de sus médicos y cooperantes en actividades vitales, es grande y estará a la altura de las circunstancias.

Cualquier cooperación importante que se ofrezca a nuestro país no será rechazada, pero su aceptación estará subordinada por entero a la importancia y trascendencia de la ayuda que se requiera de los recursos humanos de nuestra Patria.

Es justo consignar que, hasta este instante, nuestros modestos medios aéreos y los importantes recursos humanos que Cuba ha puesto a la disposición del pueblo haitiano no han tenido dificultad alguna en llegar a su destino.

¡Enviamos médicos y no soldados!

Fidel Castro Ruz

Enero 23 de 2010


No hay comentarios

ene 25 2010

Chávez: “No vamos a permitir que los gringos se apoderen de Haití”

Chávez: “No vamos a permitir que los gringos se apoderen de Haití”

Caracas, 24 enero 2010 – Al inicio de su programa “Aló Presidente” de este domingo 24 de enero desde el Palacio de Miraflores en Caracas Hugo Chávez enfatizó que “no permitiremos que los gringos se apoderen de Haíti”.

El primer mandatario enfatizó que “los nuestros arriesgan su vida mientras los gringos están en su barco mientras llegan los pacientes. “CNN puede mostrar imágenes de los médicos venezolanos, están en el terreno, entre el dolor vacunando, ahora vienen las epidemias”.

El primer mandatario enfatizó que "los nuestros arriesgan su vida mientras los gringos están en su barco  Credito: Gráfica captura VTV

El primer mandatario enfatizó que "los nuestros arriesgan su vida mientras los gringos están en su barco Credito: Gráfica captura VTV

Por su parte el Canciller Nicolás Maduro informó que en dos horas van a tener propuestas para el plan de atención al pueblo de Haití por el gobierno venezolano y por países que integran el ALBA .

“Hay que salvar vidas por el tema de las lesiones no tratadas, cangrenas, los médicos venezolanos y cubanos han realizado miles de operaciones (…) Obama en vez de granadas de mano y ametralladoras ponle a tus 20 mil soldados vacunas”, dijo.


No hay comentarios

ene 22 2010

Se abren más canales de ayuda para Haití en todo el mundo

Publicado por en Aviso Urgente!

Se abren más canales de ayuda para Haití en todo el mundo

Distintos esfuerzos se llevan a cabo para canalizar la ayuda a los damnificados, sobrevivientes y desplazados de Haití, pero aún hace falta seguirlos apoyando, pues hay lugares afectados a donde no ha llegado nada como Freres en PetionVille donde se nos reporta que sólo han llegado un par de helicópteros con ayuda en lo que va del primer sismo a la fecha. Por lo que la población aún deambula con hambre y sed en muchas partes de Puerto Príncipe en Haití, aunque ya se inicia conatos de organización en donde los jóvenes haitianos miembros de pandillas de las zonas pobres están dando el ejemplo logrando coordinarse para la repartición de tareas de autodefensa, sobrevivencia, protección y organización, lo que redundará en mayor seguridad y estabilidad para la ayuda humanitaria y la reconstrucción de Haití.

Entre otros esfuerzos está el de los haitianos miembros de la Fundación de Ayuda Mobil para los Haitianos en el Terremoto que están logrando aglutinar a diversos vecinos y esfuerzos organizativos de la zona de los mismos haitianos y requieren del apoyo económico y en especie para lograr sobrevivir, ayudar a otros haitianos y promover el desarrollo de reconstrucción de Haití. Si quieres aportar deposita o transfiere a la cuenta señalada abajo. Otros esfuerzos más lo es el de los artistas y músicos del mundo como Shakira, Alejandro Sanz, Maddona, Bono de U2 y muchos más que bajo el lema de “Esperanza para Haití” estan realizando una campaña de apoyo para la población damnificada.

Otro esfuerzo es el de algunos gobiernos del mundo que a través de la ONU y la Cruz Roja, junto con algunas ONG´s están realizando actividades humanitarias, de salvamento, de salud, de alimentación y otras más dentro de esta emergencia. De igual manera han destacado los esfuerzos de los Topos Mexicanos  que han logrado rescatar numerosos sobrevivientes atrapados entre las ruinas de los edificios. De igual manera destacan los diversos programas de la Fundación Arte, Cultura y Sociedad A.C. para garantizar educación, salud y trabajo con su gran experiencia que mezcla lo educativo con lo productivo, lo artístico con el desarrollo social y turístico y una serie más de proyectos bajo un concepto básico híbrido que ayuda en casos de emergencia y de reconstrucción en conjunto con organizaciones sociales y Fundaciones de haitianos.

Si quieres apoyar sigue los siguientes pasos:

1. Deposita a la cuenta: Santander 60-53509150-2  Sucursal 0001 México DF

o transfiere a la Clabe Interbancaria: 014180605350915020 de Santander México

2. Envía un e-mail con los datos de tu depósito o transferencia a fundacionacs@hotmail.com

y se te mantendrá informado de los usos de los fondos humanitarios destinados a Haití.


No hay comentarios

ene 21 2010

TeleSur venezolana publica video sobre los famosos topos (rescatistas mexicanos) que salvaron a una anciana en Haití

Con el paso de los días se hace evidente la gran voluntad de apoyo del pueblo mexicano, del gobierno y pueblo de Venezuela y de los Estados Unidos que sin embargo aún tienen que despejar dudas políticas sobre su aprentemente  confusa participación. Sin embargo el presidente Barak Obama ha destinado la mayor ayuda económica que Estados Unidos haya aportado jamás.  Y las Naciones Unidas han declarado que esta crisis es la peor de su historia como organismo internacional.

En este video, TeleSur, una estación de televisión venezolana que, al igual que algunos medios mexicanos, se ha destacado por su inegable solidaridad con elpueblo haitiano presenta un video en Youtube del rescate a la anciana haitiana rescatada de una manera insólita por los rescatistas o “topos” mexicanos después de varios días de haber permanecido bajo los escombros. Cabe señalar que algunos topos y rescatistas mexicanos pagaron su propio pasaje y participan solidariamente a pesar de ser gente de bajos recursos y hacer el trabajo de rescate exclusivamente como voluntarios.


No hay comentarios

« Ant - Sig »